“他必坐下如炼净银子的,必洁净利未人,熬炼他们像金银一样,他们就凭公义献供物给耶和华。” 玛拉基书3:3 {LHU 176.1}

And He shall sit as a refiner and purifier of silver: and He shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the Lord an offering in righteousness. Malachi 3:3{LHU 176.1}

 

这就是万军之耶和华要进行的过程,一个熬炼的、洁净的过程。对于人来说,这是一个严重的考验,但是,只有通过这个过程,才能清除垃圾和肮脏。我们的试炼都是必要的,目的是为使我们更加靠近我们的天父,遵从他的旨意,凭公义献供物给他。上帝赐给我们每一个人以才干和能力去改进。为了执行上帝的旨意,我们需要在属灵的生活中,具有一种新而活的体会。过去的经验不能满足现在,也不能使我们坚强而克服所遇到的困难。为了胜利,我们必须每天获得新的恩典和新的力量。 {LHU 176.2}

Here is the process, the refining, purifying process, to be carried on by the Lord of hosts. The work is most trying to the soul, but it is only through this process that the rubbish and defiling impurities can be removed. Our trials are all necessary to bring us close to our heavenly Father, in obedience to His will, that we may offer to the Lord an offering in righteousness. God has given each of us capabilities, talents to improve. We need a new and living experience in the divine life, in order to do the will of God. No amount of past experience will suffice for the present, or will strengthen us to overcome the difficulties in our path. We must have new grace and fresh strength daily in order to be victorious. {LHU 176.2}

从各方面来说,我们很少会遇到两次相同的情况……为了完成一定的任务,每个人都有他自己的经验,尤其是有不同的性格和环境。上帝为我们每一个人的一生,安排了一定的工作和目标。每一个行动,不论是多么细小,在我们的生活经历中,都占据了一定的地位。我们必须得到从上帝而来的、不断的光照和经历。我们需要,而且只要我们愿意得到这一切,上帝就非常愿意使我们得到。他并没有对我们关闭天上的窗。然而有一些人,却满足于过着没有神圣帮助的日子,虽然他们十分需要这种帮助。…… {LHU 176.3}

We are seldom, in all respects, placed in the same condition twice.... Each has his own experience, peculiar in its character and circumstances, to accomplish a certain work. God has a work, a purpose, in the life of each and all of us. Every act, however small, has its place in our life experience. We must have the continual light and experience that come from God. We all need them, and God is more than willing we should have them, if we will take them. He has not closed the windows of heaven to our prayers, but there are those who have felt satisfied to pass on without the divine help they so much need.... {LHU 176.3}

我们目前像我们毕生中的任何时候一样,需要向神圣的教师学习,而且这种需要越来越迫切。我们获得的经验越多,就越是靠近天上完美无瑕的亮光,越是认识到我们自己需要改变。如果我们求得上帝的忠告,用顺从和信心来跟随他,就可以做许多使人得到幸福的好事。正义的道路是逐步前进的,从力量到力量、从恩典到恩典、从荣耀到荣耀。神圣的亮光,将要越照越亮,随着我们向前迈进的步伐,使我们更加适宜于应付摆在面前的职责与急需。 {LHU 176.4}

We need to learn of the divine Teacher as much now as at any period of our lives, and even more. And the more experience we gain, the nearer we draw toward the pure light of heaven, the more shall we discern in ourselves that needs reforming. We may all do a good work in blessing others, if we will seek counsel of God, and follow on in obedience and faith. The path of the just is a progressive one, from strength to strength, from grace to grace, and from glory to glory. The divine illumination will increase more and more, corresponding with our onward movements, qualifying us to meet the responsibilities and emergencies before us. {LHU 176.4}

真正的虔诚,是要相互传播和彼此交往的。诗人说,“我未曾把你的公义藏在心里。我已经陈明你的信实和你的救恩。我在大会中,未曾隐瞒你的慈爱和诚实。” 诗篇40:10 上帝的爱在哪里,哪里就存在想要表现这种爱的愿望。要将我们的自我钉在十架上是难的,但将如此意志与努力交托顺服于上帝时,那明暸我们软弱和罪性的神,将会以最好的方式带出祂所期待的结果。以诺靠着持续的争战与单纯的信心与上帝同行。我们同样也可如此行。 {LHU 176.5}

Real godliness is diffusive and communicative. The psalmist says, “I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation. I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation” (Psalm 40:10). Wherever the love of God is, there is always a desire to express it. It is hard for us to submit to the crucifixion of self; but when the work is all submitted to God, to him who knows our weaknesses and our sinfulness, he takes the very best way to bring about the desired results. It was through constant conflict and simple faith that Enoch walked with God. We may all do the same. {LHU 176.5}

我们可以彻底转变,真正成为上帝的儿女,不但自己明了祂的旨意而感到快乐,而且还通过我们自己的榜样,引领别人走同样俯首顺服和奉献的道路。 复临信徒公报, 1886年6月22日 {LHU 176.6}

We may be thoroughly converted and transformed, and be indeed children of God, enjoying not only the knowledge of His will, but leading others, by our example, in the same path of humble obedience and consecration (The Review and Herald, June 22, 1886). {LHU 176.6}

Related Information